No exact translation found for وقف التصدير

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic وقف التصدير

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Es también el motivo por el cual aprobamos la suspensión de la fabricación, la importación y la exportación de armas pequeñas.
    ولذلك أيضا أعلنا الوقف الاختياري لتصنيع واستيراد وتصدير الأسلحة الصغيرة.
  • • La Declaración sobre la suspensión de la importación, la exportación y la fabricación de armas ligeras en África occidental;
    - إعلان وقف استيراد وتصدير وصنع الأسلحة الخفيفة في أفريقيا الغربية المؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 1998 والذي أنشئ بموجبه برنامج التنسيق والمساعدة من أجل الأمن والتنمية؛
  • Ha suscrito y cumple escrupulosamente la Declaración de la Comunidad de los Estados de África Occidental sobre suspensión de la importación, la exportación y la fabricación de armas pequeñas y ligeras.
    وهي تؤيد الوقف الاختياري لاستيراد وتصدير وتصنيع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة الذي تطبقه الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وتنفذه بدقة.
  • El Consejo tal vez desee también elaborar una “lista negra” de personas, empresas, grupos y países que infrinjan los embargos de armas y la Declaración de la CEDEAO.
    وقد يرغب المجلس أيضا في أن يضع قائمة ”إشهار وفضح“ للأفراد والشركات والجماعات والبلدان التي تنتهك حالات حظر الأسلحة والوقف الاختياري لاستيرادها وتصديرها وتصنيعها في غرب أفريقيا.
  • En este sentido, felicitamos a la CEDEAO por la labor que realiza y apoyamos los esfuerzos para fortalecer la suspensión de la importación, la exportación y la fabricación de armas ligeras en el África occidental.
    ونحن نشيد بعمل الجماعة الاقتصادية في ذلك الميدان، وندعم الجهود الرامية إلى تعزيز الوقف الاختياري لاستيراد وتصدير وصنع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في غرب أفريقيا.
  • La misión expresó su complacencia al saber que la CEDEAO tenía previsto reforzar la suspensión de la importación, la exportación y la fabricación de armas pequeñas y ligeras en África occidental (S/1998/1194, anexo), y reemplazarla con un convenio de carácter obligatorio.
    ورحبت البعثة باعتزام الجماعة تعزيز الوقف الاختياري بشأن استيراد وتصدير وتصنيع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في غرب أفريقيا S/1998/1194)، المرفق) واستبداله باتفاقية دولية إلزامية.
  • En este sentido, aplaudo la iniciativa de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental, que preside actualmente el Níger, con objeto de preparar un instrumento vinculante desde el punto de vista jurídico: su moratoria en la fabricación, importación y exportación de todo tipo de armas.
    وهنا، أرحب بمبادرة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا - التي يرأسها النيجر حاليا - التي تهدف إلى إنشاء صك ملزم قانونيا حول وقف صناعة الأسلحه واستيرادها وتصديرها.
  • Muchas organizaciones de la sociedad civil contribuyen a la difusión de información y a la concienciación, en la comunidad y a nivel local, de la Declaración de la CEDEAO sobre la suspensión de la importación, la exportación y la fabricación de armas pequeñas y armas ligeras en el África occidental.
    ويساهم العديد من منظمات المجتمع المدني في نشر المعلومات ورفع مستوى الوعي على صعيدي المجتمع المحلي والشعب بالوقف الاختياري لاستيراد وتصدير وتصنيع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في غرب أفريقيا الخاص بالجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
  • El Consejo tal vez desee pedir a otros fabricantes y proveedores que sigan el ejemplo del Grupo Wassenaar, cuyos miembros han establecido mecanismos oficiales de cooperación con los Estados del África occidental, con el objeto de acatar la Declaración de la CEDEAO.
    وقد يرغب المجلس في أن يدعو المنتجين والموردين الآخرين لاقتفاء أثر ترتيب واسنار، الذي أقام أعضاؤه ترتيبا رسميا للتعاون مع دول غرب أفريقيا، لاحترام الوقف الاختياري لاستيراد وتصدير وتصنيع الأسلحة الخفيفة في غرب أفريقيا.
  • Sería útil que los Estados miembros de la CEDEAO convirtieran la Declaración sobre la suspensión de la importación, la exportación y la fabricación de armas pequeñas y armas ligeras en un instrumento jurídicamente vinculante lo antes posible.
    وسيكون من المفيد لو قامت البلدان الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، بتحويل الوقف الاختياري لاستيراد وتصدير وتصنيع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، إلى صك ملزم قانونا بأسرع فرصة ممكنة.